aguantar
Significado de aguantar
aguantar.
(Quizá del it. agguantare, der. de guanto 'guantelete').
1. tr. Sostener, sustentar, no dejar caer.
2. tr. Reprimir o contener.
3. tr. Resistir pesos, impulsos o trabajos.
4. tr. Soportar, tolerar a alguien o algo molesto o desagradable.
5. tr. Mar. Tirar del cabo que está flojo hasta ponerlo tenso.
6. tr. Taurom. Dicho de un diestro: Adelantar el pie izquierdo, en la suerte de matar, para citar al toro conservando esta postura hasta dar la estocada, y resistiendo cuanto le es posible la embestida, de la cual se libra con el movimiento de la muleta y del cuerpo.
7. tr. R. Dom. Comprar un número en una lotería ilegal.
8. tr. R. Dom. Sustituir temporalmente a alguien en su trabajo.
9. intr. Reprimirse, contenerse, callar. U. t. c. prnl.
10. intr. Adelantar en el trabajo.
11. intr. Ec. Retardar deliberadamente la marcha de un vehículo de servicio público para recoger en el trayecto mayor número de pasajeros.
Información sobre aguantar
- Es un verbo.
- La forma plural de aguantar es: aguantares.
- Idiomas en los que se utiliza aguantar:
(pulsa el botón para escuchar su pronunciación)
Separación en sílabas de aguantar
a-guan-tar
- Está formada por 3 sílabas y 8 letras.
- aguantar es una palabra aguda, ya que su sílaba tónica recae sobre la última sílaba.
- aguantar es una palabra trisílaba, ya que tiene tres sílabas.
¿Lleva tilde aguantar?
Aguantar no lleva tilde.Sinónimos de aguantar
Con el significado de apechugar:
apechugar, apechar, soportar, admitir, afrontar, abordar, conformarse, resignarse, apencar, tragar
Con el significado de llevar:
llevar, sufrir, soportar, tolerar, resistir, padecer, sobrellevar, transigir, admitir, aceptar, arrostrar, resignarse, reprimirse
Con el significado de sostener:
Antónimos de aguantar
rendirse, claudicar, rebelarse, levantarse, estallar, soltar
Traducción de aguantar
- inglés: take, brook, stomach, stand, bear, tolerate, digest, endure, support, abide, suffer, condone, resist, swallow, accept
- italiano: prendere, tollerare, sopportare, ingoiare, accettare
- alemán: aushalten, ertragen, hinnehmen, dulden, tolerieren, schlucken, leiden
- francés: supporter, tolérer, résister
- portugués: aturar, suportar, tolerar
Anagramas de aguantar
Palabras que riman con aguantar
ar, Educ.ar, pulaar, bezaar, bar, desbabar, acabar, encabar, menoscabar, recabar, aconchabar, conchabar, desconchabar, habar, deschabar, jonjabar, enjabar, alabar, malabar, silabar, Calabar, desalabar, nabar, derrabar, desrabar, destrabar, enrabar, entrabar, fotograbar, grabar, sorrabar, trabar, trastrabar, videograbar, guayabar, hebbar, amancebar, cebar, descebar, recebar, enjebar, desensebar, ensebar, estebar, escibar, engibar, gibar, kibar, galibar, libar