brazo
Significado de brazo
brazo.
(Del lat. brachĭum, y este del gr. βραχίων).
1. m. Miembro del cuerpo, que comprende desde el hombro a la extremidad de la mano.
2. m. Parte de este miembro desde el hombro hasta el codo.
3. m. Cada una de las patas delanteras de los cuadrúpedos.
4. m. Cada uno de los dos apoyos que salen desde la mitad del respaldo del sillón hacia adelante y sirven para que descanse o afirme los brazos quien está sentado en él.
5. m. En una araña u otro aparato de iluminación, candelero que sale del cuerpo central y sirve para sostener las luces.
6. m. En la balanza, cada una de las dos mitades de la barra horizontal, de cuyos extremos cuelgan o en los cuales se apoyan los platillos.
7. m. Pértiga articulada de una grúa.
8. m. Rama de árbol.
9. m. Valor, esfuerzo, poder. Nada resiste a su brazo
10. m. Parte de una colectividad encargada de una función determinada. Brazo político
11. m. Mar. Cada una de las partes del ancla que terminan en uña.
12. m. Mec. Cada una de las distancias del punto de apoyo de la palanca a los puntos de acción de la potencia y la resistencia.
13. m. Cuba. auricular (‖ del aparato telefónico).
14. m. Méx. Pan suave, alargado y relleno de mermelada.
15. m. pl. Protectores, valedores. Valerse de buenos brazos
16. m. pl. peones (‖ jornaleros).
~ armado.
1. m. Grupo organizado para el uso de las armas.
~ de cruz.
1. m. Mitad del más corto de los dos palos que la forman, y, por ext., cada una de las dos partes superior e inferior del palo vertical, especialmente cuando son iguales.
~ de Dios.
1. m. Poder y grandeza de Dios.
~ de gitano.
1. m. Pastel formado por una capa delgada de bizcocho, con crema o dulce de fruta por encima que se arrolla en forma de cilindro.
~ de la nobleza.
1. m. Estado o cuerpo de la nobleza, que representaban sus diputados en las Cortes.
~ del reino.
1. m. Cada una de las distintas clases que representaban al reino junto en Cortes.
~ de mar.
1. m. Canal ancho y largo del mar, que entra tierra adentro.
~ de río.
1. m. Parte del río que, separándose de él, corre independientemente hasta reunirse de nuevo con el cauce principal o desembocar en el mar.
~ eclesiástico.
1. m. Estado o cuerpo de los diputados que representaban la voz del clero en las Cortes o juntas del reino.
~ real, ~ secular, o~ seglar.
1. m. En el antiguo derecho, tribunales ordinarios de justicia.
abiertos los ~s.
1. loc. adv. con los brazos abiertos.
a ~.
1. loc. adv. De forma manual, sin máquinas.
a ~ partido.
1. loc. adv. Con los brazos solos, sin usar de armas.
2. loc. adv. A viva fuerza, de poder a poder.
andar a los ~s con alguien.
1. loc. verb. venir a las manos.
arrancar alguien el ~a algo.
1. loc. verb. Cuba. Aceptar una proposición ventajosa.
2. loc. verb. Cuba. Aprovechar la oportunidad de adquirir, lograr u obtener algo.
~ a ~.
1. loc. adv. Cuerpo a cuerpo y con iguales armas.
~ por ~.
1. loc. adv. ant. brazo a brazo.
caérsele a alguien los ~s.
1. loc. verb. Méx. desalentarse.
con los ~s abiertos.
1. loc. adv. Dicho especialmente de recibir, admitir o acoger: Con agrado y complacencia.
con los ~s cruzados.
1. loc. adv. Ociosamente, sin hacer nada. Volverse, venirse con los brazos cruzados
cruzarse de ~s.
1. loc. verb. Estar o quedarse con los brazos cruzados.
2. loc. verb. Abstenerse de obrar o de intervenir en un asunto.
dar el ~a alguien.
1. loc. verb. dar la mano (‖ amparar).
2. loc. verb. coloq. Ofrecérselo para que se apoye en él.
dar los ~s a alguien.
1. loc. verb. coloq. Abrazarlo.
dar alguien su ~ a torcer.
1. loc. verb. Rendirse, desistir de su dictamen o propósito. U. m. con neg.
dar un ~ por algo.
1. loc. verb. coloq. dar una mano por algo.
del ~.
1. loc. adv. de bracero.
echarse en ~s de alguien.
1. loc. verb. ponerse en manos de alguien.
entregar al ~ secular algo.
1. loc. verb. Dicho de la autoridad eclesiástica: Confiar a la autoridad civil la ejecución de las penas impuestas por sus tribunales.
2. loc. verb. coloq. Entregarlo a alguien que lo va a liquidar.
entregarse en ~s de alguien.
1. loc. verb. ponerse en manos de alguien.
hecho un ~ de mar.
1. loc. adj. coloq. Dicho de una persona: Ataviada con mucho lujo y lucimiento. Viene, está hecha un brazo de mar
ponerse en ~s de alguien.
1. loc. verb. ponerse en manos de alguien.
quedar a alguien el ~ sabroso.
1. loc. verb. desus. Estar contento y ufano de alguna acción propia y con deseo de reiterarla.
quedar el ~ sano a alguien.
1. loc. verb. Tener caudal de reserva después de haber hecho grandes gastos.
ser el ~ derecho de alguien.
1. loc. verb. Ser la persona de su mayor confianza, de quien se sirve principalmente para que le ayude en el manejo de sus asuntos.
soltar los ~s.
1. loc. verb. Dejarlos caer como miembros muertos.
tener ~.
1. loc. verb. coloq. Tener mucha robustez y fuerza.
venir a ~s con alguien.
1. loc. verb. venir a las manos.
vivir por su ~, o sus ~s.
1. locs. verbs. coloqs. vivir de sus manos.
Véase
ama de brazos
huelga de brazos caídos
madrina de brazos
Información sobre brazo
- Es un nombre.
- Es una palabra masculina.
- La forma plural de brazo es: brazos.
- brazo proviene del latín brachĭum,.
- Idiomas en los que se utiliza brazo:
(pulsa el botón para escuchar su pronunciación)
Separación en sílabas de brazo
bra-zo
- Está formada por 2 sílabas y 5 letras.
- brazo es una palabra llana o grave, ya que su sílaba tónica recae sobre la penúltima sílaba.
- brazo es una palabra bisílaba, ya que tiene dos sílabas.
¿Lleva tilde brazo?
Brazo no lleva tilde.Sinónimos de brazo
Con el significado de agalludo:
agalludo, valiente, valeroso, osado, audaz
Con el significado de apoyo:
apoyo, ayuda, auxilio, protector, valedor, bienhechor, benefactor, mecenas, padrino
Con el significado de estamento:
Con el significado de grúa:
Con el significado de miembro:
miembro, extremidad, remo, rama
Traducción de brazo
- inglés: arm, branch
- alemán: Arm
- francés: bras, branche
- portugués: braço
- catalán: braç
- italiano: braccio
- gallego: brazo
Anagramas de brazo
Palabras que riman con brazo
azo, bazo, aldabazo, calabazo, descalabazo, gabazo, ribazo, albazo, bombazo, embazo, cachimbazo, catizumbazo, combazo, zambombazo, escobazo, yerbazo, cazo, batacazo, estacazo, chancacazo, facazo, tacazo, recazo, salbecazo, abanicazo, picazo, blancazo, tincazo, palancazo, pencazo, rebencazo, trancazo, cañocazo, bocazo, bodocazo, guascazo, verdascazo, peñascazo, vardascazo, trabucazo, yucazo, almohadazo, azadazo, cebadazo, chingadazo, fregadazo, apedazo, cedazo, despedazo, espedazo