deixar
Información sobre deixar
- Es un verbo.
- La forma plural de deixar es: deixares.
- Idiomas en los que se utiliza deixar:
(pulsa el botón para escuchar su pronunciación)
Separación en sílabas de deixar
dei-xar
- Está formada por 2 sílabas y 6 letras.
- deixar es una palabra aguda, ya que su sílaba tónica recae sobre la última sílaba.
- deixar es una palabra bisílaba, ya que tiene dos sílabas.
Sinónimos de deixar
Con el significado de abandonar:
abandonar, entregar, lliurar, prestar, retornar, tornar, marxar, plantar
Con el significado de adjudicar:
adjudicar, assignar, concedir, donar, prestar
Con el significado de aparcar:
aparcar, col·locar, deposar, emplaçar, estacionar, instal·lar, plaçar, posar, situar
Con el significado de cessar:
Con el significado de confiar:
confiar, heretar, llegar, lliurar, testar, transmetre
Con el significado de descarregar:
Con el significado de oblidar:
Con el significado de permetre:
Traducción de deixar
- inglés: leave, abandon
- español: dejar, renunciar, abandonar, desistir, desatender
- portugués: deixar, abandonar
- italiano: lasciare, abbandonare
- francés: abandonner, quitter, renoncer, désister
Palabras que riman con deixar
Bar, bar, acabar, menyscabar, gabar, alabar, Malabar, malabar, ensabar, cebar, desencebar, encebar, crebar, estrebar, galibar, libar, mil·libar, minibar, arribar, tribar, desestibar, estibar, tibar, etzibar, albar, atalbar, balbar, desbalbar, desembalbar, eixalbar, embalbar, engalbar, espinalbar, vidalbar, bulbar, agambar, arrambar, desarrambar, embambar, gambar, esguimbar, estimbar, guimbar, nimbar, bombar, capitombar, esbombar, tombar, trestombar, arrumbar