escapar
Significado de escapar
escapar.
(Del lat. ex, fuera, y cappa, capa).
1. intr. Salir de un encierro o un peligro. Escapar de la prisión, de la enfermedad. U. t. c. prnl.
2. intr. Salir, huir. U. t. c. prnl.
3. tr. Hacer correr a un caballo con extraordinaria violencia.
4. tr. librar (‖ sacar de un trabajo, mal o peligro). U. t. c. prnl.
5. prnl. Dicho de un líquido o de un gas: Salirse de un depósito, cañería, canal, etc., por algún resquicio.
6. prnl. Dicho de una cosa que estaba sujeta: soltarse (‖ desasirse). Se me ha escapado un punto de la media.
7. prnl. Dicho de un vehículo de transporte público: Marcharse antes de que alguien pueda entrar en él.
8. prnl. Salir o alejarse del alcance de alguien. Se me ha escapado un buen negocio.
9. prnl. Quedar fuera del dominio o influencia de alguien o de algo. Hay cosas que se escapan al poder de la voluntad. U. t. c. intr.
10. prnl. Dicho de una cosa: Pasar inadvertida a alguien. Se nos escapó una errata.
11. prnl. Dicho de una persona: Decir o hacer algo involuntariamente. Se le escapó la risa cuando el silencio era absoluto.
12. prnl. Dep. Dicho de una persona: Adelantarse al grupo en que va corriendo.
Información sobre escapar
- Es un verbo.
- La forma plural de escapar es: escapares.
- escapar proviene del latín ex.
- Idiomas en los que se utiliza escapar:
(pulsa el botón para escuchar su pronunciación)
Separación en sílabas de escapar
es-ca-par
- Está formada por 3 sílabas y 7 letras.
- escapar es una palabra aguda, ya que su sílaba tónica recae sobre la última sílaba.
- escapar es una palabra trisílaba, ya que tiene tres sílabas.
¿Lleva tilde escapar?
Escapar no lleva tilde.Sinónimos de escapar
Con el significado de burlar:
burlar, eludir, esquivar, evitar, zafarse, soslayar, sortear, huir, obviar, rehuir
Con el significado de escurrirse:
escurrirse, escabullirse, esfumarse, escaquearse
Con el significado de evaporarse:
evaporarse, esfumarse, desvanecerse, desaparecer, irse, largarse, huir, escabullirse, escurrirse
Traducción de escapar
- inglés: escape, flee, abscond, evade, run, scat, levant
- italiano: fuggire, scappare, sfuggire, evadere
- portugués: escapar, fugir
- francés: fuir, échapper
- alemán: fliehen, flüchten, türmen, entkommen, ausreißen, ausreissen, auskneifen
Anagramas de escapar
capares, caparse, caspera, escarpa, pecaras, pescara, rapaces
Palabras que riman con escapar
ar, Educ.ar, pulaar, bezaar, bar, desbabar, acabar, encabar, menoscabar, recabar, aconchabar, conchabar, desconchabar, habar, deschabar, jonjabar, enjabar, alabar, malabar, silabar, Calabar, desalabar, nabar, derrabar, desrabar, destrabar, enrabar, entrabar, fotograbar, grabar, sorrabar, trabar, trastrabar, videograbar, guayabar, hebbar, amancebar, cebar, descebar, recebar, enjebar, desensebar, ensebar, estebar, escibar, engibar, gibar, kibar, galibar, libar