pesar
Significado de pesar
pesar1.
(Del lat. pensāre).
1. tr. Determinar el peso, o más propiamente, la masa de algo por medio de la balanza o de otro instrumento equivalente.
2. tr. Examinar con atención o considerar con prudencia las razones de algo para hacer juicio de ello.
3. tr. Mat. ponderar.
4. intr. Tener gravedad o peso.
5. intr. Tener determinado peso. La máquina pesa ochenta kilos.
6. intr. Tener mucho peso.
7. intr. Dicho de una persona o de una cosa: Tener estimación o valor, ser digna de mucho aprecio.
8. intr. Tratándose de un hecho o de un dicho: Causar arrepentimiento o dolor.
MORF. U. solo en 3.ª pers. con los pronombres me, te, se, le, etc.
9. intr. Dicho de la razón o el motivo de algo: Hacer fuerza en el ánimo.
mal que me, te, etc., pese.
1. locs. advs. mal de mi, de tu, de su, etc., grado.
no ~le a alguien de haber nacido.
1. loc. verb. Presumir de gentileza, hermosura y otras prendas.
pese a.
1. loc. conjunt. a pesar.
pese a quien pese.
1. loc. adv. A todo trance, a pesar de todos los obstáculos o daños resultantes.
Información sobre pesar
- Es un verbo.
- La forma plural de pesar es: pesares.
- pesar proviene del latín pensāre.
- Idiomas en los que se utiliza pesar:
(pulsa el botón para escuchar su pronunciación)
Separación en sílabas de pesar
pe-sar
- Está formada por 2 sílabas y 5 letras.
- pesar es una palabra aguda, ya que su sílaba tónica recae sobre la última sílaba.
- pesar es una palabra bisílaba, ya que tiene dos sílabas.
¿Lleva tilde pesar?
Pesar no lleva tilde.Sinónimos de pesar
Con el significado de agonía:
sufrimiento, congoja, pena, angustia, abatimiento, amargura
Con el significado de compunción:
arrepentimiento, remordimiento, pesadumbre
Con el significado de gravitar:
gravitar, cargar, descansar, apoyarse, estribar, cimentarse, fundamentarse, sustentarse
Con el significado de lobreguez:
lobreguez, tristeza, pesadumbre, pena, nostalgia, murria
Con el significado de quemazón:
resquemor, resentimiento, amargura
Antónimos de pesar
Traducción de pesar
- inglés: regret, weigh
- francés: regret, repentir, remords, contrition, nostalgie, repentance, regretter, déplorer, peser
- alemán: Reue, bedauern, bereuen, wiegen
- italiano: rammarico, rimorso, rimpianto, rincrescimento, pentirsi, deplorare, rimpiangere, pesare
- portugués: pesar
Anagramas de pesar
aprés, arpes, pares, peras, persa, presa, rapes, rapés, raspé, raspe, serpa
Palabras que riman con pesar
ar, Educ.ar, pulaar, bezaar, bar, desbabar, acabar, encabar, menoscabar, recabar, aconchabar, conchabar, desconchabar, habar, deschabar, jonjabar, enjabar, alabar, malabar, silabar, Calabar, desalabar, nabar, derrabar, desrabar, destrabar, enrabar, entrabar, fotograbar, grabar, sorrabar, trabar, trastrabar, videograbar, guayabar, hebbar, amancebar, cebar, descebar, recebar, enjebar, desensebar, ensebar, estebar, escibar, engibar, gibar, kibar, galibar, libar