tornare

Significado de tornare

tornar.

(Del lat. tornāre).

1. tr. Devolver algo a quien lo poseía.

2. tr. Volver a poner algo en su lugar habitual.

3. tr. Cambiar la naturaleza o el estado de alguien o algo. U. t. c. prnl.

4. tr. Col. Girar el brazo una fracción de círculo para lanzar al aire el ave de cetrería posada en el puño.

5. intr. Regresar al lugar de donde se partió.

6. intr. Volver a hacer algo. Tornar A entrar, A salir.

7. intr. Dicho de una persona: Recobrar el conocimiento, volver en sí.

Información sobre tornare

  • Es un verbo.
  • tornare proviene del latín tornāre.
  • Idiomas en los que se utiliza tornare:

    (pulsa el botón para escuchar su pronunciación)

Separación en sílabas de tornare

tor-na-re

  • Está formada por 3 sílabas y 7 letras.
  • tornare es una palabra llana o grave, ya que su sílaba tónica recae sobre la penúltima sílaba.
  • tornare es una palabra trisílaba, ya que tiene tres sílabas.

¿Lleva tilde tornare?

Tornare no lleva tilde.

Sinónimos de tornare

Con el significado de volver:

volver, regresar, retomar, ausentarse

Antónimos de tornare

Con el significado de tornar:

irse, marcharse

Anagramas de tornare

arroten, entorar, nortear, retaron, retorna, rorante, rotaren, tornear, tornera, torrean, tronare, tronera

Palabras que riman con tornare

are, acabare, aconchabare, alabare, conchabare, derrabare, desbabare, desconchabare, desrabare, destrabare, encabare, enrabare, entrabare, fotograbare, grabare, jonjabare, menoscabare, recabare, silabare, sorrabare, trabare, trastrabare, desalabare, deschabare, enguayabare, enjabare, guayabare, videograbare, amancebare, cebare, descebare, desensebare, enjebare, ensebare, estebare, recebare, acibare, acribare, almibare, arribare, atibare, cribare, derribare, desatibare, desestibare, embribare, engibare, entibare, estibare, estribare

¿Buscas más rimas para tornare? Prueba nuestro buscador de rimas.